ريتشارد كوري لإدوين آرلينجتون ترجمة ملاك المعمرية تلميذتنا العمانية النجيبة

بِالْأَمْسِ إِنْ وَافَى الْمَدِينَةَ حَبْرُنَا تَرْنُو عُيُونُ النَّاظِرِينَ وَتَحْتَفِي
هُوَ سَيّدُ الْقَوْمِ المُبَجَّلُ مُتَرَفًا يَمْشِي بَهِيًّا كالْغَزالِ الْأَهْيَفِ

يَمْضِي رُوَيْدًا لَا يُنَازِعُ حُسْنَهُ أَحَدُ الْأَنَامِ وحَسْبُهُ الْكَلِمُ الشَّجِي
يُلْقِي التَّحِيَّةَ حِينَ يُصْبِحُ مُبْهِجًا كُلَّ الْقُلُوبِ بِنُورِهِ الْمُتَوَهِّجِ

بِالْمَالِ قَدْ فَاقَ المُلُوكَ جَمِيعَهُمْ حَتَّى الْفَضَائِلَ نَالَهَا وَحَوَاهَا
هُوَ آيَةُ الدَّهْرِ التِّي لَا تُحْتَذَى وَلَكَمْ وَدِدْنَا أَنَّنَا نِلْنَاهَا

ثُمَّ انْصَرَفْنَا كَيْ نُوَاصِلَ سَعْيَنَا خَلْفَ الْحَيَاةِ وَمَا بِنَا مِنْ صَوْتِ
أَمْسَى النَّبِيلُ مُسَدّدًا طَلَقَاتِهِ فِي رَأْسِهِ لِيَذُوقَ طَعْمَ الْمَوْتِ

Related posts

Leave a Comment